كتاب شب شنبه تا چهارشنبه از ساعت ۲۲:۳۵ به مدت ۲۵ دقیقه

بهروز رضوی «خوشه‌های خشم» را روایت می‌كند

رمان «خوشه های خشم» جان اشتین بك با ترجمه شاهرخ مسكوب و عبدالرحیم احمدی، در استودیو ۲۳ معاونت صدا ضبط و آماده پخش شد.

۱۳۹۸/۰۷/۲۸
|
۱۱:۰۹
|

محمدباقر رضایی سردبیر و نویسنده برنامه، درباره زمان پخش و ویژگی‌های این رمان گفت: به مناسبت قرار داشتن در آستانه سالروز تسخیر لانه جاسوسی آمریكا و روز ملی مبارزه با استكبار جهانی... از روز چهارم تا شانزدهم آبان ماه، بازخوانی این رمان ضد آمریكایی در برنامه «كتاب شب» در ۱۲ قسمت ۲۰ دقیقه ای برای علاقه مندان آثار كلاسیك جهان پخش می شود.

وی درباره‌ ترجمه‌ی این رمان یادآور شد: این رمان را تا به حال مترجمان گوناگونی به فارسی برگردانده اند، اما اولین ترجمه آن مربوط به مسكوب و احمدی است كه در سال ۱۳۲۸ در انتشارات امیركبیر منتشر و بارها تجدید چاپ شد. موضوع رمان درباره مزرعه دارانی است كه از روی زمین خود، به زور، رانده شده‌اند و برای به دست آوردن لقمه‌ای نان، همراه با زن و بچه، آواره سرزمین‌های دیگر هستند.

زندگی مشقت بار این مهاجران، در طول داستان، چنان با مهارت و ریزبینی، كاویده شده كه منتقدان، آن را به عنوان سند جامعه شناختی معرفی كرده اند.
به گفته‌ی این سردبیر نسخه‌ای كه در تلخیص و تنظیم اختصاصی این اثر برای برنامه «كتاب شب»، مورد استفاده قرار گرفته، مربوط به چاپ هشتم آن در سال ۱۳۶۱، است.

در توضیح سردبیر برنامه آمده است: نام رمان، از شعر «نبرد جمهوری» سروده «جولیا وارد هو» (از طرفداران لغو بردگی) گرفته شده كه در شماره فوریه سال ۱۸۶۲ میلادی در ماهنامه ادبی آتلانتیك به چاپ رسید. بخشی از آن شعر چنین بود: «چشمان من، شكوه آمدن خدا را دیده‌اند...او تاكستانی را كه خوشه‌های خشم در آن انبار شده اند، پایمال می‌كند.»

جان اشتین بك به خاطر آثار ماندگارش، در سال ۱۹۶۲، جایزه ادبی نوبل را دریافت كرد.
برنامه «كتاب شب» با تهیه كنندگی رضا قربانی و صدابرداری محسن فراهانی در گروه اخلاق و زندگی شهروندی رادیو تهران تولید می شود و ساعت پخش آن، هرشب (بجز جمعه ها) ساعت ۲۳ و ۳۰ دقیقه است.

مخاطبان در محدوده استان تهران از طریق موج اف.ام ردیف ۹۴ مگاهرتز و ای.ام ردیف ۱۳۳۲ كیلوهرتز شنونده ما خواهند بود.

#تهران ۳۶۰
#تهران۳۶۰
#تهران_۳۶۰
#tehran۳۶۰
#tehran_۳۶۰
#tehraan۳۶۰
#tehraan_۳۶۰

دسترسی سریع
كتاب شب